<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Sideways</title>
	<atom:link href="http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/</link>
	<description>A Whimsical online world of expressed thoughts, musings, and opinions on anything that matters - from my vantage point...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Dec 2009 06:10:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: POETRY OVERLOAD &#8211; Romancing With Poems &#38; Verses</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-2448</link>
		<dc:creator>POETRY OVERLOAD &#8211; Romancing With Poems &#38; Verses</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 05:11:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-2448</guid>
		<description>[...] COMMENTS for this poem @: VANTAGE[VIEW]POINT POETRYCASTLE &#8211; Online Community of [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] COMMENTS for this poem @: VANTAGE[VIEW]POINT POETRYCASTLE &#8211; Online Community of [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: POETRY CHAPTER ONE (ljgalleta 2007-2008) &#171; Romancing with English Verses</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-2069</link>
		<dc:creator>POETRY CHAPTER ONE (ljgalleta 2007-2008) &#171; Romancing with English Verses</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 14:14:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-2069</guid>
		<description>[...] COMMENTS for this poem @: VANTAGE[VIEW]POINT POETRYCASTLE - Online Community of Poets PASSIONATE LOVE POEMS   [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] COMMENTS for this poem @: VANTAGE[VIEW]POINT POETRYCASTLE &#8211; Online Community of Poets PASSIONATE LOVE POEMS   [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: drippingmind</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-824</link>
		<dc:creator>drippingmind</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 13:57:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-824</guid>
		<description>Penshadow, many thanks manong razi, :-) so nice to have you here. fact is, there have been instances wherein the outcome of the poem is a revelation to me, just like this one. i started scribbling with no particular plan. i guess the muse took my hand then</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Penshadow, many thanks manong razi, <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  so nice to have you here. fact is, there have been instances wherein the outcome of the poem is a revelation to me, just like this one. i started scribbling with no particular plan. i guess the muse took my hand then</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: drippingmind</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-823</link>
		<dc:creator>drippingmind</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 13:53:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-823</guid>
		<description>abigailstall, very much appreciated. :-) it means a lot. thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>abigailstall, very much appreciated. <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  it means a lot. thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: penshadow</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-816</link>
		<dc:creator>penshadow</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 23:35:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-816</guid>
		<description>I like this piece of thoughts, LJ.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like this piece of thoughts, LJ.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: abigailstall</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-799</link>
		<dc:creator>abigailstall</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 15:37:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-799</guid>
		<description>i enjoy reading your pieces.  they are deep but sincere, honest but not without beauty.  the meter is a lot like the simple rhythm of one processing his or her own thoughts.  free, but steady.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i enjoy reading your pieces.  they are deep but sincere, honest but not without beauty.  the meter is a lot like the simple rhythm of one processing his or her own thoughts.  free, but steady.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: drippingmind</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-92</link>
		<dc:creator>drippingmind</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 17:29:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-92</guid>
		<description>THANK YOU SO MUCH for your comments and suggestions. I do appreciate it, very much.:-)  I can&#039;t agree more with your observation. I replaced the word &quot;rust&quot; with your suggested word, &quot;moss&quot; (silly me, that wasn&#039;t even a logical word to use..lol..)  
 I think I have to be more careful with punctuations and usage of words.Again, THANK YOU so much, I learned a lot from your feedback.:-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>THANK YOU SO MUCH for your comments and suggestions. I do appreciate it, very much.:-)  I can&#8217;t agree more with your observation. I replaced the word &#8220;rust&#8221; with your suggested word, &#8220;moss&#8221; (silly me, that wasn&#8217;t even a logical word to use..lol..)<br />
 I think I have to be more careful with punctuations and usage of words.Again, THANK YOU so much, I learned a lot from your feedback.:-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: frodo441</title>
		<link>http://drippingmind.wordpress.com/2008/07/29/sideways/#comment-86</link>
		<dc:creator>frodo441</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 14:41:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://drippingmind.wordpress.com/?p=71#comment-86</guid>
		<description>excellent...and very Faustly...I enjoy the meter, when it is not interrupted by grammatical rules ( ; for instance) that break the meter... one note, I would like to suggest that would make this excellent poem better...and I donot wish to judge your artistic preference and right....but I would suggest changing the word &quot;rust&quot; in &quot;there, hungry rust to cling tightly&quot;...to &quot;moss&quot; so that it read &quot;there hungry moss to cling tightly&quot;...I think it does this fine poem much justice and fits well with the theme...I see something beyond in this poem not unlike the ontological struggle in which while your artistic license may actually express in the word &quot;rust&quot;...it just doesn&#039;t do the poem justice and is a little out of place in my own interpretation and enjoyment while I read it...rust through me off but the word &quot;moss&#039; i think would be much better and fitting to the etymology that runs current through out the theme....just a note...good visualizations...forget grammar, it&#039;s a stick in the gear of such a fine poem...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>excellent&#8230;and very Faustly&#8230;I enjoy the meter, when it is not interrupted by grammatical rules ( ; for instance) that break the meter&#8230; one note, I would like to suggest that would make this excellent poem better&#8230;and I donot wish to judge your artistic preference and right&#8230;.but I would suggest changing the word &#8220;rust&#8221; in &#8220;there, hungry rust to cling tightly&#8221;&#8230;to &#8220;moss&#8221; so that it read &#8220;there hungry moss to cling tightly&#8221;&#8230;I think it does this fine poem much justice and fits well with the theme&#8230;I see something beyond in this poem not unlike the ontological struggle in which while your artistic license may actually express in the word &#8220;rust&#8221;&#8230;it just doesn&#8217;t do the poem justice and is a little out of place in my own interpretation and enjoyment while I read it&#8230;rust through me off but the word &#8220;moss&#8217; i think would be much better and fitting to the etymology that runs current through out the theme&#8230;.just a note&#8230;good visualizations&#8230;forget grammar, it&#8217;s a stick in the gear of such a fine poem&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
